Thus spoke Zarathustra is the classic full-text work by Friedrich Nietzsche. The book is considered among his most well-known and important. Title Page. THUS SPOKE ZARATHUSTRA by Friedrich Nietzsche. Based on the Thomas Common Translation. Extensively modified by Bill Chapko. CONTENTS. Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche, trans. Thomas Common is a publication of the. Pennsylvania State University. This Portable Document file is.
|Language:||English, Spanish, Hindi|
|Distribution:||Free* [*Registration needed]|
THUS SPOKE ZARATHUSTRA by Friedrich Nietzsche. An Adaptation. Based on the Thomas Common Translation. PLEASE NOTE: This HTML page is an. Download Thus Spoke Zarathustra free in PDF & EPUB format. Download FRIEDRICH NIETZSCHE's Thus Spoke Zarathustra for your kindle. (Science is after all, the knowledge of nature's laws.) The laws of nature express love, respond to gestures of love, Zarathustra, the Laughing Prophet: Talks on .
What is the great dragon which the spirit is no longer inclined to call Lord and God? But the spirit of the lion saith, "I will. All values have already been created, and all created values—do I represent.
Verily, there shall be no 'I will' any more. Thus speaketh the dragon.
My brethren, wherefore is there need of the lion in the spirit? Why sufficeth not the beast of burden, which renounceth and is reverent? To create new values—that, even the lion cannot yet accomplish: but to create itself freedom for new creating—that can the might of the lion do. To create itself freedom, and give a holy Nay even unto duty: for that, my brethren, there is need of the lion. To assume the right to new values—that is the most formidable assumption for a load-bearing and reverent spirit.
Which makes the first one… no, we still have to ask — who the hell is Zarathustra? There are two ways to answer that question. One: in reality, Zarathustra is another name for Zoroaster , the Jesus Christ of Ancient Persia who lived at least a millennium or two before the Jesus Christ of your Bible and who invented a religion which shares many similar ideas with… well, your Bible. So, basically: good and evil, judgment after death, heaven and hell, free will, messianism… you know, the usual religious stuff.
Sounds a bit strange? Well, Nietzsche sounds like that all the time. Zarathustra was the first to see in the struggle between good and evil the essential wheel in the working of things.
The translation of morality into the metaphysical, as force, cause, end in itself, was HIS work. But the very question suggests its own answer. Namely, the truth of the Overman. Not literally, of course. But figuratively no doubt. Meaning: morality, things such as the concepts of good and evil, the idea of a man serving to some extraterrestrial being — all of those are or at least should be dead. And the creature born out of this death — none other than the Overman.
On to Plan B: first find disciples who will not consider you mad and then teach them what you know in private. Zarathustra does, telling them that in order for the Man to become the Overman he needs to have a lot of envy and basically no pity for anything on this planet. Also, he will need the heart and the courage of a warrior. Guess what?
Now that few people are actually listening, nobody really understands Zarathustra. I would fain bestow and distribute, until the wise have once more become joyous in their folly, and the poor happy in their riches. Therefore must I descend into the deep: as thou doest in the evening, when thou goest behind the sea, and givest light also to the nether-world, thou exuberant star! Bless me, then, thou tranquil eye, that canst behold even the greatest happiness without envy! Bless the cup that is about to overflow, that the water may flow golden out of it, and carry everywhere the reflection of thy bliss!
This cup is again going to empty itself, and Zarathustra is again going to be a man. Thus began Zarathustra's down-going. Zarathustra went down the mountain alone, no one meeting him. When he entered the forest, however, there suddenly stood before him an old man, who had left his holy cot to seek roots.
And thus spake the old man to Zarathustra: "No stranger to me is this wanderer: many years ago passed he by. Zarathustra he was called; but he hath altered.
Then thou carriedst thine ashes into the mountains: wilt thou now carry thy fire into the valleys? Fearest thou not the incendiary's doom?
Yea, I recognise Zarathustra. Pure is his eye, and no loathing lurketh about his mouth. Goeth he not along like a dancer? Altered is Zarathustra; a child hath Zarathustra become; an awakened one is Zarathustra: what wilt thou do in the land of the sleepers? As in the sea hast thou lived in solitude, and it hath borne thee up.
Alas, wilt thou now go ashore? Alas, wilt thou again drag thy body thyself? Was it not because I loved men far too well?
Now I love God: men, I do not love. Man is a thing too imperfect for me. Love to man would be fatal to me. I am bringing gifts unto men. If, however, thou wilt give unto them, give them no more than an alms, and let them also beg for it! I am not poor enough for that. They are distrustful of anchorites, and do not believe that we come with gifts. The fall of our footsteps ringeth too hollow through their streets.
And just as at night, when they are in bed and hear a man abroad long before sunrise, so they ask themselves concerning us: Where goeth the thief? Go not to men, but stay in the forest!
Go rather to the animals! Why not be like me—a bear amongst bears, a bird amongst birds? The saint answered: "I make hymns and sing them; and in making hymns I laugh and weep and mumble: thus do I praise God.
With singing, weeping, laughing, and mumbling do I praise the God who is my God. But what dost thou bring us as a gift? Let me rather hurry hence lest I take aught away from thee! When Zarathustra was alone, however, he said to his heart: "Could it be possible!
When Zarathustra arrived at the nearest town which adjoineth the forest, he found many people assembled in the market-place; for it had been announced that a rope-dancer would give a performance. Man is something that is to be surpassed. What have ye done to surpass man? All beings hitherto have created something beyond themselves: and ye want to be the ebb of that great tide, and would rather go back to the beast than surpass man?
What is the ape to man? A laughing-stock, a thing of shame. And just the same shall man be to the Superman: a laughing-stock, a thing of shame. Ye have made your way from the worm to man, and much within you is still worm. Once were ye apes, and even yet man is more of an ape than any of the apes.
Even the wisest among you is only a disharmony and hybrid of plant and phantom. But do I bid you become phantoms or plants? Lo, I teach you the Superman! The Superman is the meaning of the earth. Poisoners are they, whether they know it or not. Despisers of life are they, decaying ones and poisoned ones themselves, of whom the earth is weary: so away with them!
Once blasphemy against God was the greatest blasphemy; but God died, and therewith also those blasphemers. To blaspheme the earth is now the dreadfulest sin, and to rate the heart of the unknowable higher than the meaning of the earth!
Once the soul looked contemptuously on the body, and then that contempt was the supreme thing:—the soul wished the body meagre, ghastly, and famished. Thus it thought to escape from the body and the earth.
Oh, that soul was itself meagre, ghastly, and famished; and cruelty was the delight of that soul!